ThanhLinh’s Weblog

Entries from April 2008

It’s not a masterpiece.

April 30, 2008 · 1 Comment

I spent a whole night to watch this film. It could not be compared with masterpieces produced by Holliwood. It is merely a drama television series. Out of its 2 English titles, I prefer “Passions Deep, Rain Misty“.

(more…)

Categories: Songs

最后一次分手 (歌手:趙薇)

April 28, 2008 · 1 Comment

  • 亲爱的我将和你分手 这一次我不再回头
    可惜那么多朝朝和暮暮 堆积不成天长地久
    这实在不是 不是你错误 只怪我们不够潇洒成熟
    当你的叮咛成为我的约束 我的爱你也体会不出
    过去的快乐消失无踪 我一路走来跌跌碰碰
  • 原谅我受不了这份沉重 午夜梦回常常委曲心痛
    相信你我都各有天空 让我们挥挥手各奔西东
    也许多年后我们又重逢 细数今天种种种种
    如果那时你心中还有我 我一定飞向你的天空

Categories: Songs

Back to the DUMP (W. Baker)

April 27, 2008 · Leave a Comment

When I was a boy, everybody urged me to get plenty of sunshine, so I got plenty of sunshine for a long time.One day when I was absorbing July sun as fast as I could, a doctor asked what I thought I was doing.
Getting plenty of sunshine,” I said.
“Are you mad?” he replied.
No, I was not mad,,just slow to catch up with my life’s revisions.Getting plenty of sunshine had been declared dangerous while I was out for lunch. I revised my store of knowledge. Now I get only small droppers of sunshine extracted from the half hour just before sunset.

When I was old enough to notice that girls were pleasantly different from boys, my mother told me the fact of life. “You must always treat a woman like a lady,” she said. So for a long time I went through my life treating women like ladies.
One day while I was helping a woman into her coat, another woman asked me what I thought I was doing.
Treating a woman like a lady,” I said.
Are you mad?” she replied.
No, I was not mad, but my interrogator was furious. I had been out to lunch during one of life’s revisions and missed the announcement that it was swinish to treat a woman like a lady. I discarded another piece of my childhood education. Now I treat woman like ticking bombs.


When I was 17 and for many years afterward, I admired Franklin and Eleanor Roosevelt as the ideal couple. One evening I had an encounter with a ticking bomb, and contemplated behaving like a fool, but rejected the impulse because we weren’t married.
“What do you think you are doing?” she asked as I fled. I told her that someday I wanted to be half of a couple as ideal couple as Franklin and Eleanor Roosevelt.
Are you mad?” she replied.
No, not mad, I had been out to lunch during another of life’s revisions and, so had missed the disclosure that Eleanor didn’t get long well with Franklin and the Franklin fooled around when she was out of town. Another part of my youthful education went to the dump.


Perhaps it is not age that defeated me, though. May be it was fatigue caused by the constant trips to the dump to discard everything I’d learned in the first half of my life. Life seemed to be an educator’s practical joke in which you spent the first half of life learning and the second half learning that everything you learned in the first half was wrong.

Categories: Key words

Muốn nghỉ việc 2

April 27, 2008 · 1 Comment

Vẫn là chuyện công việc ở Kh và em không định tâm được trong môi trường làm việc đó. Em muốn tìm một công việc khác. Người ta nói làm việc rất quan trọng trong đời sống của mỗi người. Vì vậy, nếu công việc quá ức chế thì tại sao không tìm lối thoát cho bản thân. Có thể em đang không quí trọng những gì mình có – tức công việc ở một Uny, làm một nhân viên với đồng lương không phải quá thấp so với những người làm o NN. Có thể sức chịu đựng của em không được rèn luyện.

Ở thời điểm này, em cảm thấy khó khăn mơ hồ hơn cả lúc vừa mới ra trường. Em muốn được làm việc một cách chuyên nghiệp, làm việc để phục vụ một nội dung, một mục tiêu. Em muốn đi làm thì được cống hiến bằng kiến thức và được học hỏi thêm cho những điều mình làm trong công việc. Không lẽ cả xã hội này đều làm trái ngành trái nghề, không lẽ với tất cả mọi người đi làm chỉ là để đi làm mà không phải vì tìm cầu một hứng thú trong cuộc sống?

Ở Kh, không ai ép em cái gì cả, nhưng không khí ở đây có một cái gì đó áp chế con người ta một cách vô cùng thiếu nhân văn.

Với tình trạng này, nghỉ việc có phải là một hướng giải quyết không?

Categories: Jobs
Tagged:

Yếu đuối

April 27, 2008 · 1 Comment

Đây có lẽ là thời đoạn yếu đuối nhất trong cuộc đời Mih. Chưa bao giờ sống thiếu kiên cường đến vậy. Hoảng loạn. Xa lạ với chính những người mà tất cả những người bình thường vẫn cho là thân yêu nhất. Có thể có ai là chỗ dựa ư? không ai cả, và cũng không dựa dẫm trên bất kì phương diện nào cả. Khi người ta không có chỗ dựa dẫm, người ta sẽ làm gì? Có phải người ta sẽ vượt lên để sống, như kiểu: Cứ thả xuống chỗ nước sâu tất biết bơi. Có thể là như thế chăng? Mih cần thời gian để sắp xếp lại bộ não. Cần phải nhìn nhận từng việc từng việc một thế nào. Cần phải loại bỏ những gì… hoặc quyết cho cái gì…

Categories: 内心
Tagged:

Muốn nghỉ việc

April 27, 2008 · 3 Comments

Có những cái muốn đã lặp đi lặp lại, chẳng hạn xóa bỏ mọi dấu hiệu chứng tỏ sự tồn tại… và nghỉ việc. T đang sống như một human beings hay sao? Where could I find the humanity? Căng thẳng và không vui vẻ. Công việc và không tiến triển. Sống dựa dẫm kinh tế vào người khác.

Bình tĩnh này! Liệu từ bỏ công ty đó, T có thật sự giải thoát!

Categories: 孤独
Tagged:

Friday night

April 25, 2008 · 1 Comment

I spent the whole evening on adding lyrics to a song,
a piece of VOA news and an English word-list.
Is it mad?
I don’t know.
Very tired. Empty.
The plan has not accomplished.
The matter is that I am getting lost the way.
My astrological news today is very terrific.
Finally, it is time I went to bed.
I am always too strict to myself.
Could my life change?

清晨阳光

赵薇

作词:严玺轩 作曲:彭学斌

天 微微亮 我的心儿慌 昨夜风来你是否无恙
花儿 瘦了样 露珠闪呀闪 怎奈有情人你在远方
我多羡慕太阳 能在每一天醒来 照亮你每一个模样
濛濛 黑夜 再长也来不及阻挡
我愿是清晨里阳光一段 爬过窗台轻落在你脸庞
吻遍你每一吋心房
那幸福的地方 让属于我的爱 发烫 晕儿在脸上
思念怎么藏 鱼儿绿水悠悠人荡漾 歌儿轻轻唱
鸟儿枝头嚷嚷 温暖我可是你的阳光

Categories: Songs · ĐÊM
Tagged:

Casablanca

April 24, 2008 · 1 Comment

卡萨布兰卡

1.
I fell in love with you watching Casablanca;
Back row of the drive in show in the flickering light;
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar;
Making love on a long hot summers night.
2.
I thought you fell in love with me watching Casablanca;
Holding hands ‘neath the paddle fans in Rick’s Candle lit
cafe;
Hiding in the shadows from the spies. Moroccan moonlight in your eyes;
Making magic at the movies in my old chevrolet.
Refrain
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca;
But a kiss is not a kiss without your sigh.
Please come back to me in Casablanca.
I love you more and more each day as time goes by.
3.
I guess there’re many broken hearts in Casablanca.
You know I’ve never really been there so, I don’t know.
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen;
But it hurt just as bad when I had to watch you go.
Refrain
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca;
But a kiss is not a kiss without your sigh.
Please come back to me in Casablanca.
I love you more and more each day as time goes by.
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca.
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca.
I love you more and more each day as time goes by.
I love you more and more each day as time goes by.

Categories: Songs

孤獨

April 23, 2008 · 3 Comments

đơn độc, lạnh lẽo, lạnh lùng, dày vò, đau đớn, buồn chán, cô đơn, mệt mỏi, mông lung, chếnh choáng, mịt mùng, “rồi-sẽ-tốt-thôi”, chịu đựng, một mình, dằn vặt

Categories: 孤独
Tagged:

Midnight

April 23, 2008 · 1 Comment

pu is my goal.

knowledge is my passion.

discovering is my happiness.

loneliness is my world.

Categories: Key words · 内心
Tagged: